top of page
  • Foto do escritorDa Redação

Aprovado o projeto que torna obrigatória a presença de intérprete de Libras nas sessões da Câmara

Foi aprovado de foma unânime (14 votos favoráveis) na sessão ordinária desta segunda-feira, 27 de novembro, da Câmara de Vereadores, o Projeto de Resolução Nº 3/2023, que torna obrigatória a presença de intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras) nas sessões da Câmara Municipal de Vereadores de Cachoeira do Sul.


De autoria do vereador Jeremias Madeira (PL) e tendo como coautor os vereadores Paulo Sérgio Trevisan (PL) e Antônio Da Saúde (PSDB), o projeto visa a contratação de dois intérpretes que realizarão de forma alternada a tradução, buscando, dessa forma, a inclusão de surdos para as suas sessões. O documento prevê que nas sessões presenciais deverá ser disponibilizada tela, em local visível, com transmissão da tradução realizada. Já nas sessões transmitidas pela Internet, o intérprete deverá conter no ângulo inferior direito, com transmissão na tradução realizada.


POLÊMICA

A grande polêmica gerada quando foi o projeto foi protocolado em agosto, é de que pode gerar um custo, segundo alguns assessores, de quase R$ 500 mil para os cofres do Legislativo Municipal. Isso porque, em uma breve pesquisa realizada no Google, a média cobrada por um intérprete de Libras que trabalhe ao vivo, necessidade da Câmara de Vereadores, custa em torno de R$ 24 o minuto.


IMPORTANTE

De acordo com os dados do Cadastro Geral de Empregados e Desempregados (CAGED), disponibilizados no site Salário.com, a remuneração do intérprete de libras é de, em média, R$ 2.347,13, em uma jornada de 31 horas semanais.


SAIBA MAIS

O Intérprete de Libras é uma ferramenta poderosa para a inclusão de pessoas com deficiência auditiva, visando a sua inserção na vida produtiva, cultural, educativa, social e política, ou seja, que tenham direito à participação efetiva na vida societária. No Brasil, o número de pessoas com surdez é muito alto. A LEI Nº 12.319, DE 1º DE SETEMBRO DE 2010, é a que “Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais (Libras)”.

Imagem: Arquivo.

bottom of page